La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Nombres 18:4

וְנִלְו֣וּ עָלֶ֔יךָ וְשָֽׁמְר֗וּ אֶת־מִשְׁמֶ֙רֶת֙ אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד לְכֹ֖ל עֲבֹדַ֣ת הָאֹ֑הֶל וְזָ֖ר לֹא־יִקְרַ֥ב אֲלֵיכֶֽם׃

Mais ils te seront attachés pour veiller à la garde de la tente d’assignation, en tout ce qui concerne la tente, et empêcher qu’un profane ne s’approche de vous.

Rashi on Numbers

וזר לא יקרב אליכם AND A LAYMAN SHALL NOT APPROACH UNTO YOU — It is you whom I admonish concerning this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

ושמרו את משמרת אהל מועד, within the curtained off area of the courtyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ושמרו את משמרת אהל מועד, “and they are to safeguard the duties pertaining to the Tent of Meeting.” The purpose of this שמירה, supervision, is to enhance the reputation of the Tabernacle as it is a well known fact that any building surrounded by guards of honour is considered as of greater importance by people seeing the guards than even a palace not surrounded by guards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium

Sefer HaMitzvot

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant